Prevod od "ubit ću te" do Italijanski


Kako koristiti "ubit ću te" u rečenicama:

ako se sazna za ovo, ubit ću te.
"Se si viene a sapere ti ammazzo".
Ne šali se, ubit ću te!
Se vi mettete a scherzare, vi ammazzo!
Ubit ću te ako me pokušaš zaustaviti!
Vi ucciderò se cercate di trattenermi! Lo farò! Lo farò!
A on njoj: "Ubit ću te ako je pokušaš pokopati!
Lui detto: "Se venire a toccare Diletta, ti uccido.
Nastaviš li mi se smijati, ubit ću te.
Se mi sfotti ancora, ti scanno!
Ubit ću te, kurvin sine. Ubit ću te, kurvin sine.
Lo dovrei ammazzare, quel figlio di puttana!
Kunem se Bogom, Ubit ću te!
Giuro su Dio che ti ammazzo!
Naudiš li joj, ubit ću te!
Se la fai del male ti uccido!
Ako ne prestaneš pričati o piletini ubit ću te odmah sada!
Continua a parlare di pollo e ti ammazzo proprio qui e ora.
U poruci piše: Ako se sazna za ovo, ubit ću te.
Il biglietto diceva "Se si viene a sapere ti ammazzo".
No, sto izostavio, "ako joj se u nevolji, ubit ću te."
No, ti sei scordata questo: "se la metti nei guai, ti uccido."
Kunem se Bogom... ako dođe blizu mene, ili moju obitelj, ili moja supruga opet, nikad, Ubit ću te.
Lo giuro su Dio... se ti avvicinerai mai di nuovo a me o alla mia famiglia o a mia moglie... ti uccidero'.
Osim 100% garancija da, negdje niz cestu, naći ću te, i ubit ću te.
Eccetto la garanzia al 100 percento che... prima o poi... ti trovero'. E ti uccidero'.
Samo da je jasno, Ako se nešto dogodi mojoj kćeri, ubit ću te.
Ma giusto per essere chiari se succede qualcosa a mia figlia ti ammazzerò.
0.35385394096375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?